旅先で病気になると最悪です。気候の急激な変化や、慣れない環境のストレスからくる精神的な疲れ、シンプルに水が合わない、テンションが上がりすぎたことによる反動、などなど。もしフィリピンで体調を崩してしまったときに有用なフィリピン語。
風邪をひいています:シニシポン・アコ:Sinisipon ako.
風邪をひいたみたい:ナシポン・ヤータ・アコ:Nasipon yata ako.
熱があります:ニララグナットゥ・アコ:Nilalagnat ako.
熱があります:マイ・ラクナットゥ・アコ:May lagnat ako.
頭が痛い:マサキットゥ・アング・ウーロ・コ:Masakit ang ulo ko.
気分はいかがですか?:クムスタ・アング・パキラムダム・モ?
:Kumusta ang pakiramdam mo?
気分が悪いです:マサマ・アング・パキラムダム・コ:Masama ang pakiramdam ako.
お大事に:パグーインガタン・モ・アング・イヨング・サリーリ
:Pag-ingatan mo ang iyong sarili.
もう大丈夫ですか?:オーケー・ナ・カ・バ?:Ok na ka ba?
もう風邪はよくなりましたか?:オーケー・ナ・アング・シポン・モ・バ?
:Mabuti na ang sipon mo ba?
もう大丈夫です:オーケーナ:Ok na.
もう大丈夫です:マブーティ・ナ・アコ:Mabuti na ako.
余談ですが、私の友達で海外で出会うたびに病気になる病弱な人がいます。過去、バンコク、チェンマイ、バンコク(2回目)、パタヤで彼を出迎えたことがありますが、毎度毎度彼は体調を崩します。放っておくわけにもいかず、毎回初めの数日は私が看病、面倒を見る羽目になります。
何故学習しないのだ。本当いい加減にしてくれと最初こそ喧嘩腰にもなっていました。しかし、最近ではさすがに慣れてきて、ある種風物詩みたいな感じに落ち着いてきました。この季節がやってきたかと。